Документы для открытия бизнеса во Франции

Документы для открытия бизнеса
Пятница, 10 Апрель 2015

Открыть свой бизнес во Франции - это прекрасная возможность для того, чтобы начать получать солидный доход. Однако чтобы начать свой бизнес, требуется не только хорошая бизнес-идея, но и соблюдение большого количества формальностей, в том числе относящихся к подаче документов. Как правильно подать документы для бизнеса во Франции, и какие документы вам понадобятся?

 

Документы, удостоверяющие личность, и автобиография

 

Для начала, конечно же, нужно будет подать в префектуру Франции и Торгово-промышленную палату те документы, которые относятся к вам лично. Это паспорт той страны, гражданством которой вы обладаете, а также загранпаспорт, виза и многое другое. Кроме того, обязательно нужно приложить автобиографию, в которой необходимо отметить род ваших занятий, а также семейное положение, упомянуть все браки и разводы, которые у вас были.

Здесь может потребоваться ещё и такая услуга, как апостилирование свидетельства о рождении. Апостилирование необходимо практически для всех серьёзных документов, которые вы хотели бы подать на рассмотрение. Если апостилирование будет выполнено профессионалами из Кофранс, то к вам не возникнет никаких лишних вопросов и весь процесс рассмотрения вашей заявки пройдёт намного быстрее.

 

Документы, относящиеся к бизнесу

 

Если ваша цель - открыть бизнес во Франции, то потребуется подать бизнес-план, а кроме того, в свободной форме изложить всё то, что вы планируете делать во Франции в рамках ведения вашего бизнеса. Такая информация составляется в виде письма в свободной форме и тоже отсылается в префектуру Франции. Естественно, что для столь важных и сложных финансовых документов грамотный перевод не менее важен, чем перевод документов для брака во Франции и Монако. Поскольку в бизнес-плане содержится большое количество специфических экономических и финансовых терминов, и более того, требуется адекватно перевести как саму суть документа, так и передать его стиль, то очень важно, чтобы применялись профессиональные услуги присяжного переводчика, ведь только в этом случае можно рассчитывать на то, что вас правильно поймут в префектуре и выдадут вам нужные разрешения.

Кроме того, нужны документы о том, что вы не являетесь банкротом в стране своего гражданства, например России, если вы ещё не успели получить гражданство Франции, что вы не состоите под следствием и не осуждены судом. Все эти бумаги обычно несложно получить, а вот что касается их перевод, то тут тоже требуется самый высокий уровень квалификации переводчика, который будет нести ответственность за каждое слово в своём переводе. По этой причине и стоит пользоваться услугами присяжного переводчика, который не только может выполнить апостиль свидетельства о рождении, но и справится с переводом даже самых сложных документов. Обращение к профессионалам в Кофранс в таких ситуациях - гарантия того, что у вас не будет проблем на пути к открытию вашего бизнеса.